NdA
ha stretto un accordo di collaborazione con la casa editrice Eloisa
Cartonera di Buenos Aires per la distribuzione in Italia degli originali prodotti
editoriali dei cartoneros argentini.
Vai allo speciale su Eloisa Cartonera pubblicato su D - La Repubblica delle Donne

(D - La Repubblica delle Donne, n.659 del 22/08/2009, pp. 77-80)

Locandina Cartonera!
le copertine di due quaderni di
Eloisa Cartonera
vai alla scheda del prodotto
i libri di
Eloisa Cartonera: copertine e interno
vai alla scheda del prodotto
Eloisa Cartonera e' una cooperativa editoriale del barrio della Boca in
Buenos Aires, nata nel 2003, che produce e pubblica libri con pezzi di
cartone acquistati dai cartoneros, i raccoglitori di strada di carta e
cartone presenti in tutte le strade di Buenos Aires dalla crisi
economica del 2001.
Poesia, racconti, romanzi, teatro, libri per bambini da tutto il
Sudamerica sono raccolti in un catalogo di oltre 200 titoli: il piu'
colorato, ecologico e solidale del mondo. Qualcuno li ha chiamati
"prodotto della crisi" o "esteti della miseria". Ne' una cosa ne'
l'altra. Eloisa Cartonera e' un gruppo di giovani che si sono uniti per
lavorare in un'altra maniera, per il bene comune, dal basso attraverso
l'autogestione. 5000 libri prodotti all'anno, tutti ciclostilati,
rilegati e colorati a mano su cartone riciclato. I proventi di questa
vendita finanziano la cooperativa.
Oltre ai libri, in distribuzione per l'Italia anche i quaderni.
NdA FA IL GIRO DEL MONDO CON ELOISA CARTONERA!
Durante uno degli incontri presso la sede di Eloisa, un
giornalista dell'agenzia France Press Associated che stava realizzando
un
servizio su questa eccezionale esperienza, ci ha incontrato e
incuriosito dalla
nostra particolarità editoriale ha inserito, con tanto di
servizio fotografico,
all'interno del suo articolo, diverse righe su NdA la nostra
identità e l'oggetto
di questo accordo. Più di 40 testate giornalistiche di tutto il
mondo
(Francia, Spagna, Inghilterra, Marocco, Indonesia, Singapore, Kuwait,
Turchia,
Argentina ecc.) e di diversa struttura (quotidiani, settimanali,
agenzie, siti
internet ecc.) hanno ripreso il servizio pubblicandolo con tanto di
apparato fotografico. Gli articoli continuano ad essere pubblicati
giorno per
giorno sui diversi media mondiali tanto da rendere attualmente
impossibile un
esatta rassegna di quanti stanno traducendo e pubblicando questo
reportage
giornalistico.
Ecco alcuni dei servizi che siamo riusciti a
rintracciare:
In francese:
http://www.leparisien.fr/liveafp-culture/une-apres-midi-chez-eloisa-cartonera-ou-l-art-comme-antidote-a-la-crise-24-03-2009-453332.php
http://www.france24.com/en/20090324-argentine-cooperative-makes-books-cardboard
http://www.la-croix.com/afp.static/pages/090324120330.abvw07nh.htm
http://www.lesechos.fr/depeches/culture-art-de-vivre/afp_00132321-une-apres-midi-chez--eloisa-cartonera--ou-l-art-comme-antidote-a-la-crise.htm
http://actu.dna.fr/090324120330.abvw07nh.html
http://actu.yonne-republicaine.fr/090324120330.abvw07nh.html
http://www.rtlinfo.be/rtl/news/article/228883
www.lematin.ch/flash-info/loisirs
http://www.femmeactuelle.fr/actu/culture/une-apres-midi-chez-eloisa-cartonera-ou-l-art-comme-antidote-a-la-crise-16899
http://qc.news.yahoo.com/s/afp/090324/arts/social___dition___conomie_1
http://209.85.229.132/search?q=cache:1eVrMi-f2_AJ:www.tv5.org/TV5Site/info/
http://actu.voila.fr/actualites/culture/2009/03/24/une-apres-midi-chez-eloisa-cartonera-ou-l-art-comme-antidote-a-la-crise.html
http://www.avmaroc.com/actualite/apres-midi-chez-a163905.html
http://actu.orange.fr/articles/culture/Une-apres-midi-chez-Eloisa-Cartonera-ou-l-art-comme-antidote-a-la-crise.html
In Inglese:
http://sg.news.yahoo.com/afp/20090324/img/pls-lifestyle-argentina-soc-f6e45d1b9b000.html
http://209.85.229.132/search?q=cache:b29nELhhINAJ:www.france24.com/en/20090324
http://news.id.msn.com/lifestyle/article.aspx?cp-documentid=2918724
www.macaudailytimesnews.com/index.php?option=com_content&task=view&id=24707&Itemid=33
http://www.ibna.ir/vdcjaxet.uqemoz29fu.html
http://news.yahoo.com/s/afp/lifestyleargentinasocialpublishing
www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5iYP31M4qcqcF6xAScvi0WRxetyJg
http://www.france24.com/en/20090324-argentine-cooperative-makes-books-cardboard
http://www.thesmartset.com/news/news03240901.aspx
www.kuwaittimes.net/read_news.php?newsid=MTM1OTQ3NjM3OQ==
http://www.breitbart.com/image.php?id=iafpCNG.259392db36272cc1495e788f897187e9.10c1p1&show_article=1&catnum=0&ch=BNImagesAll
http://www.blnz.com/news/2009/03/24/Argentine_cooperative_makes_books_from_0265.html
In Spagnolo:
http://www.elpais.cr/articulos.php?id=4373
http://www.elpopular.com.ar/diario/2009/03/25/nota.html?idnota=48707
http://www.univision.com/contentroot/wirefeeds/noticias/7913925.html
http://noticias.ar.msn.com/articulo_afp.aspx?cp-documentid=18740028
http://www.lahora.com.gt/notas.php?key=46206&fch=2009-03-23
In turco:
http://www.nethaber.com/Yasam/95474/K%C3%A2git-toplayicilar-yayinevi-sahibi-oldu-
http://www.radikal.com.tr/Default.aspx?aType=RadikalHaberDetay&Date=25.03.2009&ArticleID=927784
L'estratto dell'articolo su NdA
In inglese:
When evening falls, Italian can be heard along with the
Spanish as Massimo Roccaforte, a 38-year-old distributor for small publishing
houses, says his company, NDA, would like "to try to market these books
through about a dozen Italian bookstores". "We are not talking of
just selling a product but of circulating a message to help a
'cartonero'," says Roccaforte who views the books also as objects of art.
"The commercial logic is to support a cultural project. "Cucurto
listens, but does not want to appear weak in commercial matters. "You can
sell them for 20 euros (27 dollars) a piece in Europe!" he exclaims. "Never!"
replies Roccaforte. But a trade is quickly agreed to. Massimo buys 70 copies
for three euros, 20 more for five and says he plans to order thousands more if
Italians let themselves to be seduced by Eloisa. He leaves with a poster that the Multilith 1250 has just
printed for him. It reads: "Eloisa Cartonera, now even in Italy."
In francese:
"Distributeur de petites maisons d'édition dans
toute l'Italie avec son groupe, NDA, Roccaforte explique qu'il voudrait
"faire un test dans une dizaine de libraires italiennes". "Il ne
s'agit pas seulement de vendreLe soir tombe et on entend maintenant parler
italien. Massimo Roccaforte, 38 ans, très enthousiaste, demande qu'on lui
montre ces livres devenus objets d'art. un objet, mais de transmettre un
message et d'aider un cartonero: la logique commerciale est en appui du projet culturel",
dit-il. Cucurto écoute, mais ne compte pas se montrer faible en
affaires. "En Europe, tu peux les vendre 20 euros pièce !"
s'exclame-t-il. "Jamais de la vie
!", répond Massimo. L'affaire est vite conclue. Massimo achète 70
exemplaires à 3 euros, 20 des plus sophistiqués à 5 euros et compte commander
par milliers si les Italiens se laissent séduire par Eloisa. Il part avec une affichette que la Multilith 1250 vient
de produire pour lui. On peut y lire : "Eloisa Cartonera, anche in
Italia". Désormais aussi en Italie.
In turco:
Şimdi İtalya'da bile satılıyor!' Akşam çökerken dükkânda
beliren 38 yaşındaki İtalyan dağıtımcı Massimo Roccaforte, kitapları birkaç
İtalyan kitapçısında satışa sunmaktan bahsediyor: "Sadece bir ürün
satmaktan değil, kâğıt toplayıcılarına yardım etme mesajını yaymaktan da söz
ediyoruz." Kitapları sanat eseri olarak gören Roccaforte, kültürel
bir projeyi desteklemekten yola çıkan ticari mantıktan söz ediyor. İtalyan
dağıtımcı 3'er avrodan 70, 5'er avrodan 20 kopyayı alıp ayrılıyor. Kolunun
altında bir de onun için 1250 adet basılan bir afişle: "Eloisa Cartonera,
şimdi İtalya'da bile satılıyor!"
In spagnolo:
La noche cae y se escucha ahora hablar italiano. Massimo
Roccaforte, 38 años, muy entusiasta, pide que le muestren esos libros
transformados en objetos de arte.Distribuidor de pequeñas editoriales en toda Italia con
su grupo, NDA, Roccaforte explica que quisiera "hacer un test en una
decena de librerías italianas". "No se trata sólo de vender un objeto, sino de transmitir
un mensaje y ayudar a un cartonero: la lógica comercial está en función de
apoyar un proyecto cultural", asegura. Cucurto escucha pero no muestra la
menor debilidad para los negocios. -"¡En Europa, podés venderlos a 20
euros cada uno!, exclama. -"¡Nunca en la vida!", responde Massimo. El negocio concluye rápidamente: Massimo compra 70
ejemplares a tres euros cada uno, otros 20, de los más sofisticados, a cinco
euros y dice que los pedirá por millares si los italianos se dejan seducir por
Eloísa.Se va con un pequeño afiche que la Multilith 1250 acaba
de producir para él. En él se puede leer: Eloísa Cartonera, anche in
Italia". Ahora, también en Italia.
Da Aprile 2009, in anteprima/esclusiva per il circuito di
Librerie Feltrinelli e sul sito www.ndanet.it
comincia la distribuzione italiana dei prodotti editoriali di Eloisa
Cartonera.
www.eloisacartonera.com.ar
Distribuzione esclusiva per l'Italia NdA www.ndanet.it
info@ndanet.it